”Det är rätt och slätt ganska ofint”

Ika Kaminka, chef för norska översättarföreningen.

I veckan anklagades Cappelen Damm för att bryta mot branschens avtal genom att släppa vissa ljudbokstitlar exklusivt till norska Storytel – som det äger till 50 procent.


Nu får storförlaget kritik även från översättarhåll.

Publicerad

I ett debattinlägg i Klassekampen riktade Lene Røren, vd för sajten Ebok.no, skarp kritik mot Cappelen Damms hantering av ljudböcker. I korthet gäller det att vissa ljudbokstitlar bara finns på Storytel, vilket – hävdar Lene Røren – bryter som branschavtalets leveransplikt.

Vill du läsa vidare?

Teckna en digital prenumeration för att ta del av denna artikel och allt annat på Svb.se.

Helår Digitalt

1480 kr

Köpa

Prova på 2 månader

199 kr

Köpa

Powered by Labrador CMS