Tillbaka

Rika på galenskap

2007-12-12
av Lars Schmidt
Det började med Harry Potter på Island och kunde lagt grunden för en internationell expansion.  Men jag hade lite otur. Jag startade ett nytt imprint  och gjorde slut på allt jag tjänat, säger Snæbjörn Arngrimsson på Bjartur. Istället fick han använda Dan Brown som hävstång.

När Snæbjörn Arngrimsson och Susanne Torpe skulle trycka Da Vincikoden i Danmark, tänkte de sig en upplaga på 5 000 exemplar. Alldeles för mycket, tyckte tryckeriet, för en okänd amerikan.
– Men jag tänkte: Island har ungefär 300 000 invånare, och Danmark har fem miljoner. Det vore löjligt att trycka mindre än 5 000, säger Snæbjörn Arngrimsson.
Boken kom i november 2003. Före jul hade de sålt 3 500 exemplar. De var väldigt nöjda.
– Men sedan, efter jul, så sjönk inte försäljningen som den alltid gör annars, säger Susanne Torpe. Och senare på våren blev allt helt galet.
 Da Vincikoden drabbade Danmark. För Arngrimsson och Torpes nystartade förlag Hr. Ferdinand blev det en givande galenskap. Försäljningen av Dan Browns böcker har hittills omsatt över 50 miljoner kronor i Danmark. Och vinsten?
– Åh! Snæbjörn Arngrimsson himlar med ögonen. Det är jättemycket, vi har ju inga kostnader, det är bara vi.
– Vi har tjänat många, många miljoner, säger Susanne Torpe.
Det började på Island. Snæbjörn Arngrimsson var 25 år när han fick lust att ge ut böcker. Patrick Süsskind var första författaren som kom på hans isländska förlag Bjartur. Förlaget växte och drog till sig unga isländska författare, samtidigt som Snæbjörn Arngrimsson lyckades knyta till sig internationella storheter.
När Snæbjörn Arngrimsson köpte den första Harry Potter–boken 1999, väntade sig ingen någon större succé. Men den kom. Med isländska mått mätt är upplagorna imponerande: mellan 13 och 15 000 exemplar.
Snæbjörn Arngrimsson hade en tid funderat på att starta ett förlag i Danmark – den isländska marknaden är helt enkelt för liten. Eftersom han nu träffat Susanne Torpe, danska som arbetade inom den isländska förlagsbranschen, så kändes idén ännu riktigare.

Efter de tre första Harry Potterböckerna fanns det kapital. Men tre avhoppare från ett annat förlag, anställdes och startade ett imprint till Bjartur – och gjorde slut på alla pengarna.
För att kunna expandera i Danmark fick Snæbjörn Arngrimsson och Susanne Torpe istället gå till banken och låna 150 000 kronor.
Som så många förläggare såg de Da Vincikoden på New York Times topplista. Snæbjörn Arngrimsson läste den, gillade början och tyckte att den hade potential för att bli något. De erbjöd Dan Browns underagent Ann-Christine Danielsson 2 000 dollar för boken.
Det räckte inte; det fanns tre-fyra förlag till som läst New York Times. Tiotusen dollar blev förskottet – men då var de tvungna att köpa Änglar och demoner för 2 000 dollar också. Och så fick de betala 1 000 dollar för de isländska rättigheterna.
– Vi kunde köpt Dan Brown till Norge också, säger Snæbjörn Arngrimsson.
– Men vi kände oss inte riktigt mogna, säger Susanne Torpe.
De var små och förlaget var inte ens startat, men Ann–Christine Danielsson litade på dem. Hon hade gjort affärer med Bjartur på Island förut.

Men de var tvungna att visa en kraftfull marknadsföringsplan innan de fick kontraktet i Danmark.
– Jag minns att vi lovade en stor utomhuskampanj, säger Snæbjörn Arngrimsson.
Vad hände med den?
– Den har inte kommit ännu! säger Susanne Torpe.
Den galna tiden kom ändå. Da Vinci­koden har sålt en halv miljon exemplar i Danmark, totalt har Dan Browns böcker sålt i över en miljon exemplar.
Hr. Ferdinands huvudkontor är en modern villa i Espergærde, några kilometer söder om Helsingör, inredd med stilrena danska 50–talsmöbler i skinn och teak.
Personalen är Snæbjörn Arngrimsson och Susanne Torpe och deras två små barn. Det räcker. Kvar på Island är Bjartur med fem anställda. Det är numera Islands näst största förlag, om än väldigt mycket mindre än det största.

För två år sedan tog Snæbjörn Arn­grims­son och Susanne Torpe klivet in i Norge, ett nytt Hr. Ferdinand har kontor i Oslo. Trots författare som Leif Davidsen och Sjòn har det gått trögt. Men nu ger man ut Stephen King, vilket öppnar dörrarna till bokhandeln.
I våras blev de delägare i Svante Weyler förlag. De hade lärt känna Svante Weyler på en litteraturfestival på Island för några år sedan. I våras såg de en notis i Jyllands–Posten om att han behövde pengar till ett nytt förlag.
– Vi investerade 3,7 miljoner kronor. Och det kommer mer om han behöver det, säger Snæbjörn Arngrimsson.
Nästa land kan bli Tyskland, som har en »mycket bra marknad för översatt litteratur«. I så fall köper de ett litet etablerat förlag. De börjar lära sig att utan en Harry Potter eller Dan Brown måste man ha erfarenhet och kunskap om marknaden – och ett namn.
Men allt ligger öppet. Det är möjligt att de istället flyttar för gott till sin olivgård i Italien.
– En islänning planerar ingenting, säger Snæbjörn Arngrimsson.
– Och skulle det vara planerat sedan en vecka, så anses det väldigt organiserat, säger Susanne Torpe.

Faktaruta:
Expansionen hittills:
Island: Bjartur
Danmark: Hr. Ferdinand
Norge: Hr. Ferdinand
Sverige: Svante Weyler Förlag (delägare)

Läs övriga artiklar:

Obehagligt mycket pengar artikel 1
Brittiska Bloomsbury har tjänat mest och skyndat snabbast.

Miljonmiss trots magi
artikel 2
Øyvind Hagen förlorade Potter när han sålde Ex Libris.

Bonniers tyska bygge artikel 4
Bonnier Books har lyckats i Tyskland.

Norstedts fyller ladorna artikel 5
Förbättrad balansräkning för Norstedts.

Det är enkelt att hålla sig à jour

Det är enkelt att hålla sig à jour med allt som händer i branschen via Svensk Bokhandels sajt. Ännu enklare blir det om man abonnerar på våra nyhetsbrev. Varje gång vi lägger ut en större nyhet landar ett mejl i din inbox. Samma sak på fredagar då vi antingen summerar veckans händelser eller aviserar ett nytt nummer av tidningen.