"Jag ska hälsa från halva Sverige"

Hon har översatt tre av Svetlana Aleksijevitjs böcker och räknar den vitryska författaren som en nära vän.


När SvB når Kajsa Öberg-Lindsten ska hon just kliva på flyget för att åka och träffa Nobelpristagaren.

Publicerad

I förmiddags flög översättaren Kajsa Öberg-Lindsten till Stockholm. Om årets Nobelpris i litteratur skulle gå till Svetlana Aleksijevitj var hon beredd att flyga vidare till Vitryssland. Annars hade hon åkt hem med ”skammen till Göteborg”.

Vill du läsa vidare?

Teckna en digital prenumeration för att ta del av denna artikel och allt annat på Svb.se.

Helår Digitalt

1480 kr

Köpa

Prova på 2 månader

199 kr

Köpa

Powered by Labrador CMS