Tillbaka

Tokarczuk och Handke får Nobelprisen

2019-10-10
av TT/Litteratur
Foto: Foto: K. Dubiel for Polish Book Institute

Författarna Olga Tokarczuk och Peter Handke får varsitt Nobelpris i litteratur. Det avslöjar Svenska Akademiens ständige sekreterare Mats Malm inför den samlade världspressen i Börssalen i Stockholm.

Det blir den österrikiske författaren Peter Handke som tilldelas priset för 2019. Den polska författaren Olga Tokarczuk mottar förra årets inställda litteraturpris.

Det står klart sedan Mats Malm traditionsenligt öppnat dörren i Börssalen prick klockan 13 och presenterat pristagarna.

Olga Tokarczuk får priset för "en berättarkonst som med encyklopedisk lust beskriver gränsöverskridandet som livsform", enligt en del av Akademiens motivering.

Hon föddes i 1962 i Sulechów i Polen. Hon debuterade 1993 med romanen Boksökarnas resa som ännu inte är översatt till svenska. Hon fick sitt genombrott med familjekrönikan Gammeltida och andra tider 1996.

Olga Tokarczuk satt i en bil i Tyskland när hon fick beskedet.

– Jag är överraskad och glad, och det är så viktigt för mig att jag får priset i en för Svenska Akademien ny tid. Jag kommer från Centraleuropa, och det här är ett bevis på att den centraleuropeiska litteraturen fortfarande har något viktigt att berätta för världen.

Peter Handke är född 1942 i byn Griffen i regionen Kärnten, Österrike. Familjen levde en kort tid i det sönderbombade Berlin, men återvände sedan till Griffen. Efter byskolan fick han plats på ett katolskt prästgymnasium med internat i Klagenfurt. I början av sextiotalet läste han juridik vid universitetet i Graz, men avbröt studierna när debutromanen Die Hornissen (1966) publicerades.

Han prisas för "ett inflytelserikt författarskap som med stor språkkonst har utforskat periferin och människans konkreta erfarenhet".

"Var mycket berörd"

Båda pristagarna har nåtts av beskedet och tackat ja, uppger Nobelkommitténs ordförande, akademiledamoten Anders Olsson.

– Jag talade själv med Peter Handke. Peter var mycket berörd, först fick han inte fram så många ord. Han kommer mycket gärna till Stockholm och håller sitt tal. Han var hemma i sitt hus när jag ringde honom, säger Olsson under pressträffen i Börssalen.

Det var en lättnad att få tag på pristagarna och att de båda tackade ja, säger han till TT efteråt.

– Det har varit mycket skriverier om att det kanske inte skulle tacka ja, så det var en lättnad.

Olsson tror inte att pressen utifrån påverkat arbetet med litteraturpriset, däremot har samtalen under arbetet med att ta fram pristagarna vidgats i och med den nya Nobelkommittén, säger han.

"Oerhört intellektuell"

Berit Gullberg, förlagschef på Colombine teaterförlag, där Peter Handke ligger som dramatiker, är nöjd.

– Det här är fruktansvärt roligt. Det är en otroligt intelligent och komplicerad och spännande författare som har skrivit underbara pjäser, säger hon.

– Han är oerhört intellektuell, och har en farlighet i det han skriver. Han är inte särskilt bekväm. Han skrev en pjäs som var helt otrolig, som hette "Timmen när vi inte visste något om varandra". Det var inte en enda replik i den, den är två timmar lång och utspelar sig på ett torg där människor lever, möts och skiljs. Otrolig pjäs, säger hon.

Malgorzata Anna Packalén Parkman, professor emerita vid polska institutionen på Uppsala universitet, har länge hoppats men inte vågat tro på att Olga Tokarczuk kunde få Nobelpriset.

– Men hon är ju en av Polens mest uppburna författare. Publiken älskar henne och även kritikerna gör det. Det säger ganska mycket, säger Parkman Packalén.

"Presterat storverk"

Hon har svårt att lyfta fram något specifikt som kännetecknar Tokarczuks författarskap eftersom hennes register är så brett.

– Jag skulle ändå säga att hon är en väldig modern författare som tar fasta på aktuella ämnen, men hon är också väldigt mån om historien för att hitta bakgrunden till det hela. Det tror jag är hennes största styrka.

Även författaren Steve Sem-Sandberg gläds över valet.

– Jag tycker att Olga Tokarczuk är en väldigt bra författare på många sätt. Jag har läst hennes böcker med stor behållning sedan en lång tid tillbaka när de började ges ut på svenska. På senare år har hon presterat storverk med "Jakobsböckerna", som verkligen har lyft henne och gett henne internationellt anseende, säger han.

– Jag tycker att hon är värd ett Nobelpris, kanske inte just nu, kanske senare, hon är ju fortfarande rätt ung. Men nu fick hon det nu och det är väl bra.

 

Det är enkelt att hålla sig à jour

Det är enkelt att hålla sig à jour med allt som händer i branschen via Svensk Bokhandels sajt. Ännu enklare blir det om man abonnerar på våra nyhetsbrev. Varje gång vi lägger ut en större nyhet landar ett mejl i din inbox. Samma sak på fredagar då vi antingen summerar veckans händelser eller aviserar ett nytt nummer av tidningen.