Tillbaka
2020-05-14

Året före stormen

FOKUS: Efter ett par tunga år kände många bokhandlare hur det började lätta 2019. Utvecklingen gick åt rätt håll. Sedan kom coronaviruset.

Av Kalle Laxgård.
Research Mats Ahlström.

Av: Kalle Laxgård
"Vad gör vi för fel där de gör rätt?"
2020-05-14

Logistiken levererade inte

Alla prognoser visar att näthandelns dominans kommer att öka. Men 2019 blev inget år att jubla åt för vare sig Adlibris eller Bokus.

Av: Kalle Laxgård
"Jag tror att 2020 kommer bli betydligt bättre än 2019 – om det inte händer något oförutsett."
2020-05-14

»Kunder allt mer krävande«

PÅ DJUPET: Hur har arbetet förändrats för dem som jobbar i butik? Tillsammans med en forskarkollega har Ulf Johansson, professor i marknadsföring vid Lunds universitet, ägnat åtskilliga timmar till att skugga butikspersonal i bland annat en bokhandel för att ta reda på det.

Av: Sophie Tanha
"Det är inte som att personalen står och väntar på att du eller jag ska komma in och handla böcker, för det finns så otroligt mycket annat att göra i butiken."
2020-04-16

Varför har förlagen pippi på fågelnamn?

FENOMENET. Penguin, Tranan, Korpen, Pelikanen, Albatross, Vaktel, Tukan och så vidare. Varför döper så många sitt förlag efter en fågel egentligen?

Av: Kalle Laxgård
"Tranor flyger med rak hals, men på loggan ser den ju ut som ett S. Noll ornitologisk trovärdighet."
2020-04-16

Maria Edsman vill vara med och staka ut framtiden

FOKUS. Hennes uppdrag är att rädda försäljningen av fysiska böcker och samtidigt få Sveriges fjärde största streamingtjänst att växa. För att lyckas nöjer hon sig inte med att försöka navigera rätt i en föränderlig bokbransch.

Av: Kristian Lönner
"Väldigt många håller med men inte så många är beredda att agera för det."
2020-04-16

»Originalet är inte så heligt«

PÅ DJUPET: Översättare kan göra rätt i att ändra originaltexten till att referera till titlar och verk som ligger närmare den egna kulturen. I alla fall enligt Malin Podlevskikh Carlström, doktorand i slaviska språk, som jämfört rysk litteratur som översatts enligt olika skolor.

Av: Sophie Tanha
"Jag har länge varit intresserad av intertextualitet, referenser till annan litteratur i skönlitterära verk. Att litteratur som är bunden till en viss kultur kan bli ett problem när den ska översättas."
2020-03-27

Att förnya ett original

En bild säger kanske alltid mer än tusen ord, men för att budskapet ska gå fram måste den också tala till sin tid. Det är ett skäl till att göra nya illustrationer till kapitel- och bilderböcker. I andra fall handlar uppdraget om att nya berättelser produceras utifrån klassiska förlagor.

Av: Jenny Damberg
"Barnboken har en särställning eftersom man läser böckerna över en längre tid och äldre tiders synsätt lätt lever kvar okommenterat."
2020-03-27

Djupdyker i internet

I en historisk roman måste karaktärerna äta tidsenlig mat. Barn- och ungdomsböcker kräver ett språkbruk som matchar skolgårdarna. Men hur tar författaren reda på allt som behövs för att skriva verklighetstroget? För SvB berättar Jan Guillou, Tove Alsterdal, Jenny Jägerfeld och Patrik Svensson om sina vitt skilda researchmetoder.

Av: Sophie Tanha
"Du kanske börjar med en vanlig tid­ningsartikel eller Wikipedia, men sen måste du skala ner dig till själva kärnan."
2020-03-27

Tjuvlyssnar på barnen

En barnboksförfattare måste göra gedigen research för att läsarna inte ska plocka fram skämskudden. Med sin son som konsult och klienter som inspiration lyckas Jenny Jägerfeld undvika klyschorna.

Av: Sophie Tanha
"Jag skulle hellre såga av mitt ben än bryta mot tystnads­plikten!"
2020-03-27

Den begåvade gissaren

Efter att ha skrivit Sveriges mest populära historiska romaner hör till och med forskare av sig till Jan Guillou för att be om hjälp. Hur kan han – utan att googla – veta det som tagit forskare decennier att ta reda på?

Av: Sophie Tanha
"Ibland är jag på internet, men det ska inte överskattas."
2020-03-27

Kidnappas av berättelsen

Det finns en anledning till att Tove Alsterdal inte släpper nytt varje år. Arbetet med att försöka ta sig in i karaktärernas världar är omfattande.

– Det kan bli lite schizofrent ibland, säger hon.

Av: Sophie Tanha
"Jag vågar inte säga allt, men så gott som allt jag skriver om har hänt på riktigt."
2020-03-12

Lönerna i branschen - listorna 2020

Varje år undersöker SvB löneutvecklingen i branschen. Underlaget består av cirka 700 personers löner verksamma inom förlag, bokhandel, distribution och agenturer.

Av: Sophie Tanha
2020-03-12

Så värderas förläggandet

FOKUS. Den totala lönen i branschen har ökat med 5,2 procent. Samtidigt kämpar fackförbunden för att nå tre procent i lönepotten. SvB:s lönespecial visar vinnarna och förlorarna bland löneutvecklingen för 768 bokhandlare, förlagsanställda och agenter.

[research Bo Westlund]

Av: Sophie Tanha
"Arbetar man med kommersiell litteratur avspeglas det nog på lönen också."
2020-03-12

»Vi surfar sönder nätet«

PÅ DJUPET. Jakten på nya influencers tar aldrig slut. Bookbeats marknadschef Sofia Eriksson förklarar varför det kan vara värt att betala Bianca Ingrosso 200 000 kronor för ett 15-sekundersklipp på Instagram.

Av: Kalle Laxgård
"Vi letar, testar och utvärderar. Men vi tabbar oss också naturligtvis."
2020-03-12

Lyx utan krav på vinst

PÅ PLATS. En av böckerna väger 2,6 kilo och till en annan medföljer ett särskilt bord i gustaviansk stil. Med en förmögen stiftelse i ryggen kan Bokförlaget Stolpe satsa på kvalitet framför kvantitet.

Av: Kristian Lönner
2020-02-13

Flytt pågår

FOKUS: Författare har alltid bytt förlag. Men efter en rad uppmärksammade författarflyttar under senaste året började allt fler i branschen konstatera: Någonting har hänt.

Av: Kalle Laxgård
"Vi är ingenting utan våra författare och vi har som roll att förvalta deras författarskap på bästa sätt."