Tillbaka
2010-04-09

Feeling för engelska titlar

Bia Sigge, inköpare av engelsk litteratur på Pocketshop, var bland de första i Sverige att förstå Stephenie Meyers storhet. – Jag går på egen känsla, säger Bia Sigge.

Lars Schmidt

a Sigge läste om Twilightserien i utländska tidningar och skrev i ett av sina återkommande interna brev att det var en serie »som kan bli jättestor«. När hon läst första delen, var hon övertygad.

– Men det var lite segt med försäljningen i början, det tog nästan ett år innan det lossnade, säger hon.

Bia Sigge är en av de mest aktiva läsarna av engelskspråkiga nyheter i Sverige. Hennes råd får genomslag.

– Vi har sålt 25 000 till 30 000 exemp­lar av varje titel i Twilightserien, säger Henrik Lindvall på Pocketgrossisten, som förser bland andra Pocketshop med böcker.

Meyers försäljning handlar främst om pocket, men sista delen, Breaking Dawn, har sålt omkring 15 000 exemplar i trade paperback.

– Det är sjukt bra, säger Henrik Lindvall.

Vampyrerna har kommit för att stanna, åtminstone en tid till. Ett halvdussin olika serier i genren har parkerat sig på Pocketshops och Pocketgrossistens engelska bästsäljarlistor.

Pocketgrossisten har totalt mellan 800 och 1 000 engelska titlar i lager, vilket är ungefär en tredjedel av sortimentet. Förra året sålde man cirka 230 000 engelska böcker.

Den största Pocketshopbutiken, i Kulturhuset i Stockholm, har 500 engelska titlar, en ordinär butik har cirka 200. Titelmässigt är det mellan 20 och 25 procent av totala antalet. Enligt grundaren Mathias Engdahl ligger försäljningen i pengar räknat på cirka 20 procent.

 

Bia Sigges metod att hitta nya storsäljare är att skumma topplistor, bloggar, dagspress, branschtidningar, nyhetsbrev. Hon skriver tips på en myriad små lappar.

– Jag går på egen känsla. Man får upp spår på sånt som är värt att läsa. Är det en serie läser jag bara första delen, jag har inte ro att läsa mer. Men är den bra så är det bara att fortsätta att beställa fler delar.

Hon är allätare, med några luckor: chick lit, feelgood och riktigt hårdkokta deckare. Dem får hon hjälp med. Just nu läser hon Andrew Davidsons The Gargoyle, som släpps på svenska i sommar.

– Jag tror att jag kommer att kunna skriva bra om den, så att vi säljer mycket av den engelska pocketen. Det är kul, för då säljer den bra i svensk pocket sedan när den kommer.

Henrik Lindvall menar också att en engelsk pocket kan dra en svensk, och ger som exempel Marian Keyes This Charming Man, som de sålt 20 000 av i engelsk pocket. Den blev också en försäljningssuccé på svenska.

 

Läs övriga artiklar om den engelska bokmarknaden:

Important import

Not for sale – in Sweden

Förser branschen med engelska titlar

Har mer engelskt än svenskt

Anglofila kunder har blivit mer lojala

Mer och smalare på nätet

Har alla utgåvor hemma

Kids och kräsna kunder

Bättre förtjänst med engelska titlar

2019-05-17

Kartlägger debuten

NÖRDEN: I boken Debutant! skriver sociologen Henrik Fürst om den skön­litterära debuten och dess ställning inom litteraturen. Undersökningen baseras bland annat på Svensk Bokhandels kataloger.

Emma Olsson

Inloggning krävs för att visa resten av innehållet.

eller Prenumerera