De har chans på internationellt litteraturpris
Foto: Cornelius Poppe/TT
Sex författare och lika många översättare är nominerade till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris. Priset tilldelas varje år ett "framstående skönlitterärt verk i berömvärd svensk översättning".
De nominerade är De förlorade minnenas ö av japanska Yoko Ogawa i översättning av Vibeke Edmond, Debutant av ryske Sergej Lebedev i översättning av Nils Håkanson, Det andra namnet av norske Jon Fosse i översättning av Lars Andersson, Kvinnor som pratar av kanadensiska Miriam Toews i översättning av Eric Andersson, Intill vanvett, intill döden av danska Kirsten Thorup i översättning av Helena Hansson och En oansenlig detalj av palestinska Adania Shibli i översättning av Jonathan Morén.
Helår Digitalt
1480 kr
Köpa
Prova på 2 månader
199 kr
Köpa